Top

林文韵

林文韵

Wen-Yun Lin

職稱
|Job Title|

助理教授
Assistant Professor
最高學歷
|Educational Background|
亞歷桑那大學語言、閱讀與文化博士
研究專長
|Research Expertise|
全語言教育
閱讀理論與教學
兒童文學與教學應用
兒童華語文教學
校內分機 |Office Tel No.| 55431
研究室 |Office| 篤行樓 Y431
E-mail wenyun@tea.ntue.edu.tw
2014.10 六歲兒童的閱讀差異個案研究,國立臺北教育大學語文集刊,第二十六期。
2011.10 美國大學華語教學實習之反思,國民教育,國立台北教育大學出版。
一個「全語言」教室的觀察與反思─學習社群的營造,中華民國全語言,教育發展研究會會刊,第二十期。
2010.09
文學為本的閱讀教學初探,小語匯-語教專論台灣小學語文教育學會出版。
2010.10
The Responses of Third Graders in Taiwan to The Seven Chinese Sisters. In WOW Stories: Connections from the classroom. (Volume III Issue 1) World of Words: The University of Arizona.
2010.03
國小三年級生如何回應《七位中國姊妹》,小語匯,語教專論台灣小學語文教育學會出版。
2008.12
當小作家遇見小讀者,小語匯,語教專論台灣小學語文教育學會出版。
2007.09 「全語言」的寫作教學─生活、兒童文學與讀寫聯繫,小語匯,語教專論台灣小學語文教育學會出版。
2006
可預測書的理論與應用,教育研究月刊,142 期,二月號(pp. 125-137) ,臺北:高等教育出版公司。
2004
「文學圈」的理論與實務 – 以教師成長課程的設計為例,教育研究月刊, 126 期,十月號 (pp. 33-45)。
2003
糖糖與甜甜的故事:兒童書面語言發展的個案研究,國教學報第十五期,國立教育研究院籌備處出版。
2002
中文為第三語言的實驗教學:採用可預測書與閱讀策略教學的行動研究,國教學報第十四期(pp.1-20),國立教育研究院籌備處出版
2016 From Knowing to Feeling to Action: a Collaborative Inquiry on Cultural and Identity (Ch7) Teaching Globally: Teaching the World Thought Literature publisher: Stenhouse.
2014
兒童的第二語言學習 (第二章),兒童華語教學世界華育教學會。
兒童華語閱讀教學 (第六章) ,兒童華語教學世界華育教學會。
2011

language.Mahwah, NJ : Lawrence Erlbaum Associates, Publishers Lin, W.Y. Teachers’ Reflections on Chinese Reading Miscue Analysis . In Reading in Asia Language: Making sense of written texts in Chinese, Japanese and Korean. Ken Goodman, Shaomei Wang, Kieko Shimisu Iventosch, Yetta Goodman (Eds.) New York: NY: Routeldge.

2007 The Literacy Stories of Tang-Tang and Tien Tien. In P. martins & Y. M. Goodman (Eds.) Critical issues in early second and foreign.
2006
推動文學圈的師資培育,朗智思維科技,台北。
Lin, W.Y. Whole Language in Taiwan . In Monica Taylor (Eds.) Whole Language Teaching, Whole Hearted Practice: Looking Back, Looking Forward. Peter Lang Scholars Series.
2005
化讀本為劇本,English Works 英文工廠雙月刊第二十一期,東西出版社出版。
2001
經由兒童文學與環境文字學習外語,九年一貫 SMART-教師增能自修手冊 (pp.85-92),教育部臺灣省國民學校教師研習會出版。

1994

Lin, W.Y.(Authentic dialogue in classroom. National Council of Teachers of
English, 1994 Annual Convention. NeYork , USA

1998

Lin, W.Y. Children’s concept of written language: a case study of two
Taiwanese children. International Reading Association, 17 th International

1999

Convention. Jamaica
Lin, W.Y. Innovative curriculum of elementary language arts. International
Reading Association,18 th International Convention. New Zealand Lin, W.Y. Family in children literature around the world. Conference of Multicultural literacy. University of Arizona , Tucson , USA Lin, W.Y.(中文為第三語言的實驗教學:採用可預測書與閱讀策略教學的行動研究(論文集第五冊 pp. 150-161)
2000 第六屆世界華語文教學研討會. 台北. 臺灣.
Lin, W.Y. Reading miscue analysis of Chinese young readers, National
Council of Reading . Scottsdale , Arizona , USA Lin, W.Y. Children’s Literature and Critical Literacy. The Ninth Annual
2001
Conference on Literature and Literacy for Children and Adolescents,
Department of Language, Reading & Culture, College of Education. The
University of Arizona , Tucson , Arizona , USA
Lin, W.Y. Cultural stereotypes in the Experimental Textbooks. The 2001
Umbrella Conference, Whole Language Umbrella, Chicago , USA Lin, W.Y. Children’s Literature and Critical Literacy. The Ninth Annual
2002 Conference on Literature and Literacy for Children and Adolescents,
Department of Language, Reading & Culture, College of Education. The
University of Arizona , Tucson , Arizona , USA林文韵 經由兒童文學與環境文字學習閱讀 .幼兒繪本教學研討會.實踐大學.台北.臺灣

2002.11

 

Lin, W.Y. 從閱讀歷程談閱讀教學 .多元語文閱讀教學及學術交流研討會(論文集 pp.45-58).台北市立師範學院. 台北.臺灣

2002.12

Lin, W.Y. Reflections on Educational Reform in Chinese Reading . International Reading Association, 47 th Annual Convention, San Francisco , CA , USA .
2003.11 林文韵 全語言取向的閱讀教學:以一個教師成長課程為例 異端與開拓:中國語文教學國際學術研討會(論文集 pp. 271-299).香港中文大學.香港
Lin, W.Y. Literature Circle – How 5 th Graders Talk about a Set of Books.
International Development in Asia Committee, International Reading Association,The Third International Literacy Conference. Penang , MalaysiaLin, W.Y. Literature Circle – How 5 th Graders Talk about a Set of Books.
International Development in Asia Committee, International Reading
Association, The Third International Literacy Conference. Penang , MalaysiaLin, W.Y. Whole Language in Taiwan . International Development in Asia Committee, International Reading Association, The Third International LiteracyConference. Penang , Malaysia
2004.6 Lin, W.Y The Literacy Stories of Tang-Tang and Tien Tien. Critical Issues of
Early Literacy Development. Jan. 23-25. University of Arizona , Tucson ,USA
2004.7 L Lin, W.Y. Literature Circle in Teachers Education. 21 th W orldCongress,
International Reading Association. Manila , Philippine
2004.10 林文韵 文學圈的教師培育 . 拉大語文課程的框架 – 文學圈之理論與實務研討會 . 朗智思維科技 . 台北 .臺灣
2005.4
Lin, W.Y. (2005,April 9-16) Applying Whole Language to Teacher Professional Development. 25 th Meeting of the International Society for Teacher Education(ISTE).Tamkang University, Taipei , Taiwan
2005.5
Lin, W.Y. (2005,May 1-5) First Grade Chinese Native Speakers’ Reading
Miscues. 50 th International Annual Convention, San Antonio , USA
Lin, W.Y. ( 2005,May 30-June 1) Creating Curriculum: a researcher, teachers
and students creating communities of learners. First International Conferenceof Centre for Research, Pedagogy & Practice, National Institute of Education,Singapore
2005.11
林文韵 可預測讀物與全語言 . 拉大語文課程的框架 – 可預測讀物研討會 .台灣小學語文教育學會、朗智思維科技 . 台北 .臺灣
2005.12 林文韵 可預測書的理論與應用 . 教師論文發表會 ,國立台北教育大學 語文教育學系. 台北 .臺灣
2006 Lin, W.Y. Critical Discussion Among 4th Graders in Taiwan. 2006 IDAC
Conference on Interactive, Diversified, Autonomous, Creative
2006.8 Lin, W.Y. The Literacy Stories of Tang-Tang and Tien-Tien. 21stWorld
Congress on Reading, International Reading Association. Budapest,Hungary.
2006.11 Lin, W.Y. The Literacy Stories of Tang-Tang and Tien-Tien. 56thNational
Reading Conference Annual Meeting, National Reading Conference. Los
Angles, USA
2009.4
林文韵 讀出意義-六歲兒童的閱讀歷程探究. 閱讀教學理論與實務研討會.教育
部國教司及九年一貫課程與教學輔導組語文學習領域國語文輔導群主辦. 台灣
師範大學.台北
2011.6.17
林文韵 虛擬教室(second classroom)導入華語文情境教材編製及探究式閱讀
策略計畫(和陳亮光共同發表),第七屆全球華文網路教育研討會.論文集
(P.383-393)
2014
Reading writing Connection: Reader Theater as a way of engaging students in reading and writing Chinese at The 2rd Workshop of Teaching Chinese As
Second/Foreign Language In International Schools. National Kaohsiung
Normal University.
2017 Reader-Response Theory as a Way to Create Personal Meaning in Learning
Language at 2017 International Literacy Association conference at Orlando,
FL, USA .
2008 林文韵、施沛妤譯 (2008) 兒童文學:理論與應用,原著:Tomilinson and Lynch-brown,心理出版社出版
2000 Lin,W.Y.(2000) Development of whole language as pedagogy for Chineseteachers, dissertation. Department of Language, Reading and Culture. University of Arizona.